望云
几爱山中云,杳霭起无迹。
晴风吹绿树,天节日已尺。
悠扬几片飞,出岫度绝壁。
敛作苍狗形,舒为鲲鹏翼。
朝抹峨嵋青,暮蘸沧海碧。
江南与江北,荡荡恣所适。
何如云中仙,避嚣隐幽寂。
采药云下林,砺剑云上石。
乘云骑茅龙,倚云吹铁笛。
我欲往从之,飘然不可测。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 杳霭(yǎo ǎi):深远朦胧的样子。
- 出岫(chū xiù):从山洞中出来。
- 苍狗:比喻变化无常的事物。
- 鲲鹏:古代神话中的大鱼和大鸟,比喻宏伟的事物。
- 峨嵋:山名,位于四川。
- 沧海:大海。
- 恣所适:随意去往任何地方。
- 避嚣:避开喧嚣。
- 幽寂:幽静寂寞。
- 砺剑:磨剑。
- 茅龙:传说中的神马。
- 铁笛:铁制的笛子,常用于形容高远的音乐。
翻译
我多次喜爱山中的云,它们在深远朦胧中升起,无迹可寻。晴朗的风吹动绿树,天空中的太阳已经高悬。几片云悠扬地飞过,从山洞中出来,穿越绝壁。它们收敛时像苍狗一样变化无常,舒展时又像鲲鹏的翅膀一样宏伟。早晨它们抹去峨嵋山的青翠,傍晚又蘸上沧海的碧蓝。无论是在江南还是江北,它们都随意地飘荡。
云中的仙人又是怎样的呢?他们避开喧嚣,隐居在幽静寂寞之中。在云下的林中采药,在云上的石头上磨剑。骑着茅龙乘云而行,倚着云吹响铁笛。我渴望跟随他们,但他们的飘然不可预测。
赏析
这首作品以山中的云为载体,描绘了云的自由与变幻,以及对云中仙境的向往。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“苍狗”、“鲲鹏”等,展现了云的多变和宏伟。通过对云的描绘,诗人表达了对自由、超脱世俗生活的渴望,以及对隐居生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,充满了浪漫主义色彩。