(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 银床:指井栏,古时井栏以银色装饰,故称银床。
- 井冷:井水冰冷。
- 露漙漙:露水很多的样子。漙(tuán)。
- 半臂:半袖的衣服。
- 熏衣:用香料熏过的衣服。
- 钏:手镯。
- 辟寒:驱寒。
- 长门:指皇宫中的长门宫,常用来指代冷宫或失宠的地方。
- 冬夜永:冬天的夜晚漫长。
- 袜罗单:指单薄的袜子。
翻译
银色的井栏边,井水冰冷,露水密布,我穿着半袖的熏香衣服,佩戴着手镯以驱寒。我不怨恨长门宫中冬夜的漫长,只是小奴才啊,不要再报告说我的袜子太单薄了。
赏析
这首诗描绘了一位宫中女子在寒冷冬夜的情景。诗中“银床井冷露漙漙”一句,通过井水的冰冷和露水的密集,生动地描绘了冬夜的寒冷。后两句则通过女子的服饰和心情,展现了她对寒冷的无奈和对宫中生活的淡然态度。整首诗语言简洁,意境深远,表达了宫中女子对生活的深刻感受。