(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 穷理:彻底探究事物的道理。
- 知天:了解天意或天命。
- 所性:天生的本性。
- 存而顺事:活着时顺应事物的自然规律。
- 没而安:去世后也能安然。
- 保全是理:保持并实践这一道理。
- 无容失:不容许有任何失误。
- 所受于天:从天那里得到的东西。
- 或可还:或许可以归还或保持。
翻译
彻底探究事物的道理,了解天意和天生的本性是完整的,活着时顺应事物的自然规律,去世后也能安然。保持并实践这一道理,不容许有任何失误,从天那里得到的东西或许可以归还或保持。
赏析
这首作品强调了理解天命和顺应自然的重要性。通过“穷理知天”和“存而顺事没而安”,表达了一个人应该深入理解事物的本质和顺应自然规律,以达到内心的平和与安宁。后两句则强调了保持这种理解和实践的重要性,以及从天那里得到的东西的珍贵和不可失。整首诗语言简练,意境深远,体现了对天命和自然的深刻理解和尊重。