咏史

· 陈普
仲尼死后百年期,定把离骚继四诗。 占断江南烟雨绿,历山穷子与湘累。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仲尼:孔子,名丘,字仲尼。
  • 离骚:屈原的代表作,是中国古代诗歌的瑰宝。
  • 四诗:指《诗经》中的风、雅、颂、南四部分。
  • 占断:占据,独占。
  • 历山:山名,具体指哪座山不详,可能指屈原流放地的山。
  • 湘累:指屈原,因屈原被流放湘江流域,故称湘累。

翻译

孔子逝世后的百年间,定会有作品继《诗经》之后,与《离骚》相媲美。 它将独占江南烟雨朦胧的绿色景致,历山的隐士与湘江的屈原共同构成了这幅画卷。

赏析

这首作品通过孔子与屈原的对比,表达了对《离骚》文学价值的肯定。诗中“占断江南烟雨绿”描绘了江南独特的自然风光,而“历山穷子与湘累”则巧妙地将历史人物与自然景观结合,展现了深厚的文化底蕴和诗人对历史的深刻理解。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对古代文学遗产的尊重与传承。

陈普

陈普

宋福州宁德人,字尚德,居石堂山,因号石堂,又号惧斋。从韩翼甫游。宋亡,三辟本省教授,不起。开门授徒,四方及门者岁数百人。受聘主云庄书院,又留讲鳌峰、饶广,在德兴初庵书院尤久。晚居莆中十八年,造就益众。其学以真知实践,求无愧于古圣贤而后已。有《周易解》、《尚书补微》、《四书句解钤键》、《字义》等。 ► 766篇诗文

陈普的其他作品