(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 旷怀:豁达的胸怀。
- 雅思:高雅的思绪。
- 济世经邦:治理国家,造福社会。
- 典午:古代对中午的称呼,这里可能指代某个具体的时间点或事件。
- 代当涂:接替担任某个职位或责任。
翻译
每个人都有豁达的胸怀和高雅的思绪,但实际上在治理国家和造福社会的大事上却无所作为。整天沉醉在睡眠中,叫也叫不醒,直到明天中午接替担任某个职位或责任。
赏析
这首诗通过对“旷怀雅思”与“济世经邦”的对比,揭示了人们理想与现实之间的差距。诗中“终日醉眠呼不醒”形象地描绘了一种逃避现实、无所作为的状态,而“明朝典午代当涂”则暗示了责任的转移,可能是在讽刺那些空有理想而不愿或不能付诸行动的人。整体上,诗歌语言简练,意境深远,表达了对时人空谈理想、缺乏实际行动的批评。