丁酉春识庆上人于钱塘邓君善之索余同赋孝僧诗余请以二十字尽记其实既成善之喜而书之不知何人持去后二年上人访余江上复书以遗之
襁褓已离乳,干戈复异居。
关河行欲尽,母子遂如初。
卓行先贤传,前缘释氏书。
悲欢知已极,赞咏欲何如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 襁褓(qiǎng bǎo):指包裹婴儿的被子和带子,这里代指婴儿时期。
- 干戈:古代兵器,这里指战争。
- 关河:关隘和河流,泛指旅途中的艰难险阻。
- 卓行:卓越的行为或事迹。
- 释氏书:指佛教经典。
- 悲欢:悲伤和欢乐。
- 知已极:已经深刻理解。
翻译
在婴儿时期便离开了母亲的怀抱,战乱中又被迫与母亲分离居住。 历经重重关隘和河流的艰难,母子终于重逢,如同最初般亲密。 这位僧人的卓越行为足以载入先贤的传记,他的前缘深植于佛教经典之中。 对于他的悲欢离合,我已深刻理解,想要赞美却又觉得言语难以表达。
赏析
这首作品通过描述一位僧人在战乱中与母亲分离又重逢的经历,展现了深厚的母子情感和僧人的高尚品质。诗中“襁褓已离乳,干戈复异居”描绘了战乱带来的家庭离散,而“关河行欲尽,母子遂如初”则表达了母子重逢的喜悦与珍贵。最后两句“悲欢知已极,赞咏欲何如”则抒发了对僧人经历的深刻理解和难以言表的赞美之情。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚动人。