送李谦道入省叔父

中郎不见十年过,千里趋陪意若何。 骨肉共论青眼旧,形容应接白须多。 三关虎豹传新捷,百粤莺花入醉歌。 莫叹他乡为客久,故乡是处阻干戈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 中郎:古代官职名,这里指李谦道的叔父。
  • 青眼:指对人喜爱或器重的眼神。
  • 形容:外貌,容貌。
  • 白须:白色的胡须,指年长。
  • 三关:古代指边防要塞,这里可能指边疆地区。
  • 虎豹:比喻勇猛的将士。
  • 百粤:指中国南方的广大地区。
  • 莺花:莺鸟和花朵,泛指春天的景色。
  • 醉歌:醉酒时的歌唱。
  • 他乡:异乡,外地。
  • 阻干戈:指战争阻碍了归乡之路。

翻译

中郎已经十年未见,千里迢迢来陪伴他的心意如何。 骨肉亲人共同回忆往日的深情,外貌上应该多了许多白发。 边疆传来新的捷报,百粤之地春光醉人,歌声四起。 不要叹息在他乡久居,故乡虽好,但战争阻碍了归途。

赏析

这首作品表达了诗人对久别重逢的亲人的深情和对和平的向往。诗中,“中郎不见十年过”一句,既表达了对叔父的思念,也暗示了时间的流逝。后文通过“青眼旧”、“白须多”等词语,描绘了亲人重逢时的深情和岁月的痕迹。最后两句则反映了诗人对战乱的忧虑和对和平的渴望,体现了诗人深沉的家国情怀。

郭钰

元明间吉安吉水人,字彦章。元末隐居不仕。明初,以茂才征,辞疾不就。生平转侧兵戈,流离道路,目击时事阽危之状,故诗多愁苦之词。于战乱残破郡邑事实,言之确凿,尤足补史传之缺。有《静思集》。 ► 602篇诗文