哭萧参谋彝翁

· 郭钰
南州进士盛才名,幕府参谋仗老成。 笔舌夜摇星斗动,襟怀寒漱雪霜清。 平淮碑踣惭裴度,哀郢魂归诉屈平。 多谢沔阳刘太守,为题文诔吊先生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 南州:泛指南方地区。
  • 进士:古代科举考试中通过殿试的士人,是科举制度中的最高荣誉。
  • 幕府:古代将军的府署,也指军政大权的中心。
  • 参谋:军事或政治上的顾问或助手。
  • 老成:指经验丰富,稳重可靠。
  • 笔舌:比喻文笔和口才。
  • 星斗:星星的总称,比喻文采或才华。
  • 襟怀:胸怀,心胸。
  • 雪霜清:比喻清高、纯洁。
  • 平淮碑:指纪念平定淮西的碑文,这里指裴度平定淮西后所立的碑。
  • :倒下,这里指碑文被毁。
  • 哀郢:指屈原的《哀郢》,表达对楚国命运的哀悼。
  • 屈平:即屈原,战国时期楚国诗人、政治家。
  • 沔阳:地名,今湖北省沔阳县。
  • 文诔:哀悼死者的文章。

翻译

南方的士人以才名著称,幕府中的参谋依靠着老练成熟。 他的文笔和口才在夜晚仿佛能摇动星辰,胸怀中藏着如雪霜般清冷的高洁。 他对于平淮碑的倒塌感到惭愧,如同裴度一般;他的灵魂如同屈原在《哀郢》中哀悼楚国。 多亏了沔阳的刘太守,为他题写了一篇文诔,以此来吊唁这位先生。

赏析

这首作品表达了对萧参谋彝翁的深切哀悼和高度赞扬。诗中,“南州进士”和“幕府参谋”凸显了萧彝翁的才华和地位,“笔舌夜摇星斗动”和“襟怀寒漱雪霜清”则形象地描绘了他的文采和品格。后两句通过历史典故,将萧彝翁与裴度和屈原相比,突出了他的政治抱负和文学成就。结尾感谢刘太守的文诔,体现了对萧彝翁的深切怀念和对其贡献的认可。

郭钰

元明间吉安吉水人,字彦章。元末隐居不仕。明初,以茂才征,辞疾不就。生平转侧兵戈,流离道路,目击时事阽危之状,故诗多愁苦之词。于战乱残破郡邑事实,言之确凿,尤足补史传之缺。有《静思集》。 ► 602篇诗文