(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 两袖水风:指衣袖中仿佛带有水面的风。
- 一抹:形容轻微的痕迹或淡淡的色彩。
- 小槛:小栏杆。
- 倒披:指花影斜斜地投射在栏杆上。
翻译
春日的微风带着水面的凉意,冷冷地拂过我的衣袖。 山间轻烟缭绕,夕阳余晖映照出一抹晚霞的晴朗。 小小的栏杆上,花影斜斜地投射,仿佛被倒置。 归家的船只远远地传来歌声,似乎在送别这美好的一天。
赏析
这首作品以简洁的语言勾勒出一幅春日傍晚的景致。诗中“两袖水风春冷”描绘了春日水边微凉的感受,而“一抹山烟晚晴”则通过色彩和光影的变化,展现了山间晚霞的美丽。后两句“小槛倒披花影,归船远送歌声”则巧妙地将静态的景物与动态的声音结合,营造出一种既宁静又充满生机的氛围。整首诗意境优美,语言凝练,表达了诗人对春日傍晚景色的细腻感受。