登滕王阁步丘琼山南昌第一楼之韵三首

复成昔今异,相怜总不休。 时迁人易古,江远气疑秋。 灵杰雄州在,东南俊彩留。 钟情仍我辈,斯日对斯楼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 复成:再次完成。
  • :变迁,变化。
  • 灵杰:灵秀杰出之地。
  • 雄州:指南昌,因其历史悠久,文化繁荣,故称雄州。
  • 俊彩:指才华横溢的人物。
  • 钟情:深情,倾心。

翻译

再次登上滕王阁,完成这首诗,与往昔相比,今昔已然不同,但相互怜惜之情始终未休。时光流转,人事已非古时,江水遥远,气息仿佛带着秋意。南昌这座灵秀杰出的城市依旧,东南地区的才华横溢之士留存。我们这一代人依旧深情,今日对着这座楼,感慨万千。

赏析

这首作品通过对滕王阁的再次登临,表达了诗人对时光流转、人事变迁的感慨。诗中“复成昔今异”一句,既体现了诗人对往昔的怀念,也暗示了现实的变迁。后文通过对南昌的赞美,以及对东南地区才俊的留恋,进一步抒发了诗人对这片土地的深情。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对历史和文化的深刻感悟。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文