车中即见四首虹影

独鸟依深树,孤云出远山。 双窥车马次,何客最烟颜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 独鸟:单独的鸟。
  • :依靠,停留。
  • 孤云:孤独的云。
  • :飘出。
  • 双窥:双双窥视。
  • 车马次:车马旁边。
  • 何客:哪位客人。
  • 最烟颜:最具有烟火气的面容。

翻译

一只孤独的鸟儿停留在深邃的树林中,一片孤寂的云朵飘出远山之外。 它们双双窥视着车马旁边,哪位客人的面容最具有人间烟火气呢?

赏析

这首作品以简洁的语言描绘了一幅静谧而深远的画面。通过“独鸟”与“孤云”的意象,表达了诗人对孤独与远方的向往。后两句则巧妙地以鸟和云的视角,引出对人间烟火气的思考,增添了诗意与哲理。整首诗意境深远,语言凝练,展现了诗人独特的艺术视角和深邃的情感世界。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文