(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 饷酒醝(xiǎng jiǔ cuō):指用酒招待客人。
- 震泽:古代地名,今江苏省苏州市吴江区。
- 虎丘:苏州的一处名胜,以山丘和古迹闻名。
- 侬语:吴地方言,即苏州话。
- 押徵:指征收税赋。
- 阊门:苏州古城的一个城门,也泛指苏州城。
翻译
青山绿水间,处处可见吴地的女子用美酒款待客人。 震泽的山上到处都是橘树,而虎丘则无论哪个月份,夜晚都少不了歌声。 潮水淹没了田地,春天的田野显得稀少,吴地方言中的讹误也多了起来,怪事频发。 近来征收税赋的事情已不可避免,不知苏州城的风景又将如何。
赏析
这首诗描绘了明代苏州的自然风光和人文特色。诗中,“青峦生色水生波”一句,以生动的笔触勾勒出了苏州的山水美景。后文通过对“震泽”、“虎丘”等地的描写,展现了当地的物产和娱乐活动,同时也反映了当时社会的一些现象,如“潮田没去春畦少”暗示了自然灾害的影响,“侬语讹时怪事多”则反映了语言的变迁和社会的动荡。最后两句则透露出对时局的无奈和对家乡风景的怀念。整首诗语言优美,意境深远,既展现了苏州的自然美,也反映了社会现实,体现了诗人对家乡的深情和对时局的关注。