(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 髀肉(bì ròu):大腿上的肉,这里指安逸的生活。
- 剑光:剑的锋芒,比喻武士的英勇。
- 韬(tāo):隐藏,遮掩。
- 青汗:指历史上的功绩,因汗青(史册)而得名。
- 白醪(bái láo):白色的浊酒,这里指美酒。
翻译
长时间安逸的生活让我的大腿肉变得丰满,但我的剑却夜夜难以隐藏其锋芒。 我独自惭愧于纸上谈兵的功绩,这些功绩空空如也,就像床头的美酒一样,未能付诸实践。
赏析
这首作品通过对比“髀肉”与“剑光”,表达了作者对安逸生活与未能实现的抱负之间的矛盾感受。诗中“髀肉经时易满”暗示了作者对现状的不满,而“剑光每夜难韬”则显示了他内心的不甘与渴望。后两句“独惭纸上青汗,空付床头白醪”更是深刻地揭示了作者对纸上谈兵的自我批评,以及对未能将理想转化为现实的遗憾。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对个人命运与时代责任的深刻反思。
郭之奇的其他作品
- 《 自吴城至马当湖江八景珠矶出吴城三十里 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 移居蓬罗七绝 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 偶见郭六脩侍御怜古诗八绝句步韵漫成其二西楚霸王妾虞氏 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 禊日春雨初宿西月微明思从中来漫成九绝 其八 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 过丰城剑江二首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 壬辰避地马鞍山治一枝未就兹春闻儆复于前址搆栖感赋十律 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 国计 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 偕伴往安乐窝诸洲散步二首 》 —— [ 明 ] 郭之奇