(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 偕伴:一同相伴。
- 安乐窝:指一个舒适、宁静的地方。
- 步屧:行走时穿着的鞋子,这里指行走。
- 求声:寻找声音,这里指寻找鸟鸣。
- 红蕊:红色的花蕊。
- 匝:环绕。
- 溪润:溪水滋润。
- 绿苗:绿色的幼苗。
- 丘壑:山丘和沟壑,泛指山水。
- 一任:任由,听凭。
- 水山愚:指山水自然之美,使人感到自己的渺小和无知。
翻译
与朋友们一同前往安乐窝附近的诸洲散步, 穿着行走的鞋子,寻找着鸟儿的鸣叫声。 洲上开满了红色的花蕊,环绕四周, 溪水滋润着地面,绿色的幼苗铺展开来。 春色应当是满满的,风光也自有其独特之处。 当年的山水情怀,如今任由山水之美使人感到自己的渺小和无知。
赏析
这首诗描绘了与朋友们在安乐窝附近散步的情景,通过细腻的笔触勾勒出了春天的生机盎然和自然风光的美丽。诗中“洲开红蕊匝,溪润绿苗铺”一句,以色彩鲜明的对比,展现了春天的绚烂与生机。后两句则表达了诗人对自然美景的敬畏与感慨,体现了人与自然和谐共处的哲理。整首诗语言清新,意境深远,表达了诗人对自然的热爱和对生活的感悟。