风林纤月落

瑟瑟残规吐,泠泠小籁吹。 偶然低远碧,恰好透疏枝。 罥藻勾萝去,笼烟压露垂。 归樵与去艇,处处杜陵诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 瑟瑟:形容风声。
  • 残规:指即将落下的月亮。
  • 泠泠:形容声音清脆。
  • 小籁:微小的声音,这里指风声。
  • 低远碧:低垂的远山,呈现出碧绿色。
  • 透疏枝:透过稀疏的树枝。
  • 罥藻:缠绕在水草上。
  • 勾萝:勾连着藤萝。
  • 笼烟:被烟雾笼罩。
  • 压露:露水沉重。
  • 归樵:归来的樵夫。
  • 去艇:离去的船只。
  • 杜陵诗:指杜甫的诗,这里借指诗意盎然的景象。

翻译

风声瑟瑟,残月如规缓缓落下,清脆的微风轻轻吹过。 远山低垂,碧绿一片,恰好透过稀疏的树枝。 风缠绕着水草,勾连着藤萝,烟雾笼罩,露水沉重地垂下。 归来的樵夫和离去的船只,处处都是杜甫诗中的意境。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了一幅月夜的静谧画面。通过“瑟瑟”、“泠泠”等拟声词,生动地表现了风的声音和月光的清冷。诗中“低远碧”与“透疏枝”的描绘,巧妙地勾勒出了远山的轮廓和树枝的稀疏,增添了画面的层次感。结尾处提及“杜陵诗”,不仅增添了诗意,也暗示了诗人对杜甫诗风的推崇和继承。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对自然景色的敏锐观察和深刻感悟。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对復古运动主将,他既反对前後七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。袁宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,由于三袁是荆州公安县人,其文学流派世称“公安派”或“公安体”。合称“公安三袁”。 ► 1695篇诗文