未及桥之左有径绕焉列棉十馀株杂以新卉幽者寻之楼台之致出矣

闭关灭闻见,三径自凄深。 翛然成独往,日涉处孤心。 或有性情友,风味共栖寻。 见山遂遥叹,岩壑乃相临。 灵秀非关远,潜幽出故林。 咫尺存真寄,同异任苔岑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翛然:形容无拘无束,自由自在的样子。
  • 日涉:日常行走。
  • 岩壑:山岩和山谷。
  • 潜幽:隐藏在幽深之处。
  • 苔岑:苔藓覆盖的小山。

翻译

关闭门户,隔绝外界的听闻,三条小径显得格外凄凉深邃。 自由自在地独自前往,每天行走的地方,心中感到孤独。 或许有性情相投的朋友,共同寻找风味。 看到远处的山,便远远地叹息,山岩和山谷却近在咫尺。 灵秀之地并非遥远,隐藏在幽深之处,从旧林中显现。 咫尺之间,真实寄托存在,任由苔藓覆盖的小山区分同异。

赏析

这首诗描绘了诗人闭门不出,独自在幽静的小径中行走的情景。诗中,“翛然”、“日涉”、“岩壑”等词语,生动地表现了诗人的孤独与自由,以及对自然美景的向往和赞叹。通过对比远处的山和近处的岩壑,诗人表达了对灵秀之地的渴望,以及对真实寄托的追求。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和人生的深刻感悟。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文