念八日过斗鸡山恶其名之鄙也而不敢易

岧峣相对俯清洼,鹄举鸿冥天路遐。 但使闻声能起舞,何须斗檄每交加。 晨昏几带金乌色,晦朔犹留玉兔华。 此日标名非我事,任他觜距向时誇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岧峣(tiáo yáo):高耸的样子。
  • 鹄举鸿冥:比喻志向高远。
  • 天路遐:天路遥远,比喻高远的志向难以达到。
  • 斗檄:斗鸡的檄文,比喻争斗。
  • 金乌:太阳的别称。
  • 玉兔:月亮的别称。
  • 晦朔:农历每月的第一天和最后一天。
  • 觜距:斗鸡时鸡嘴和腿的距离,比喻争斗的本领。

翻译

高耸的山峰相对俯瞰着清澈的洼地,志向高远如同天鹅高飞,天路遥远。 只要听到声音就能激发斗志,何必总是争斗不休。 无论是早晨还是黄昏,山峰都带着太阳的光辉,无论是月初还是月末,都保留着月亮的华彩。 今天给这座山命名不是我的事,任由它展示争斗的本领,向世人夸耀。

赏析

这首作品通过描绘山峰的高耸和志向的远大,表达了作者对争斗的厌倦和对高远志向的向往。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“岧峣”形容山峰的高耸,“鹄举鸿冥”比喻志向的高远,“金乌”和“玉兔”分别指代太阳和月亮,增添了诗意的美感。最后两句表达了作者对命名的超然态度,任由山峰展示其争斗的本领,而自己则专注于追求更高的理想。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文