久棹

久棹江情备,周流心目知。 云山开气象,风雨幻灵奇。 非海应难水,连天不易涯。 自疑萍转客,万里日追随。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zhào):船桨,这里指划船。
  • 周流:四处游历。
  • 开气象:展现出宏伟的景象。
  • 幻灵奇:变幻莫测的神奇景象。
  • 非海应难水:如果不是海,那么这样的水也难以找到。
  • 连天不易涯:与天相连,无边无际。
  • 萍转客:像浮萍一样漂泊的旅人。
  • 万里日追随:日复一日地追随万里行程。

翻译

长久划船在江上,四处游历,内心深知。 云山展现出宏伟的景象,风雨变幻莫测,神奇非凡。 如果不是海,这样的水也难以找到,与天相连,无边无际。 我怀疑自己像浮萍一样漂泊,万里行程,日复一日地追随。

赏析

这首作品描绘了诗人长时间在江上划船,四处游历的情景。诗中,“云山开气象,风雨幻灵奇”生动地表现了自然界的壮丽与变幻,而“非海应难水,连天不易涯”则进一步以夸张的手法,表达了江水的辽阔无垠。最后,诗人以“萍转客”自喻,表达了自己漂泊无依的感受,以及对万里行程的执着追随。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然的热爱和对人生的深刻感悟。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文