孟夏一日瑞金署中晓望

一望苍然欲见春,飞花舞树动芳晨。 莺声啼老蝉声细,始觉烟光已去人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 孟夏:夏季的第一个月,即农历四月。
  • 瑞金:地名,位于今江西省。
  • 署中:官署之中,即官府内部。
  • 晓望:清晨的眺望。
  • 苍然:形容景色苍茫、辽阔。
  • 飞花:飘落的花瓣。
  • 舞树:树枝随风摇曳,如同舞蹈。
  • 芳晨:美好的早晨。
  • 莺声:黄莺的叫声。
  • 蝉声:蝉的鸣叫声。
  • 烟光:朦胧的景色。
  • 去人:远离人,指景色渐渐消失。

翻译

一望无际的景色苍茫辽阔,仿佛春天即将到来,飘落的花瓣和摇曳的树枝在美好的早晨中舞动。黄莺的叫声渐渐变得老练,蝉的鸣叫声也变得细腻,这才感觉到那朦胧的景色已经渐渐远离了我们。

赏析

这首作品描绘了孟夏清晨的景色,通过“飞花舞树”、“莺声啼老蝉声细”等细腻的描绘,展现了春天的生机与夏日的渐进。诗中“始觉烟光已去人”一句,既表达了时光的流逝,也透露出诗人对美好景色的留恋与感慨。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然变化的敏锐感受和对时光易逝的淡淡哀愁。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文