游满井

怪我频来去,无樽亦啸歌。 店荒酤酒浊,僧近施茶多。 竹里分黄阙,波间语翠娥。 溪光最胜处,高柳荫长坡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (gū):买酒。
  • 黄阙:指黄色的建筑物,这里可能指的是寺庙。
  • 翠娥:指美丽的女子,这里可能比喻水中的波光或鱼。

翻译

奇怪我为何频繁来去,即使没有酒杯,也喜欢放声歌唱。 酒店荒凉,买来的酒质量不佳,但附近的僧人经常施舍茶水。 竹林里分隔着黄色的寺庙,水波间仿佛有美丽的女子在低语。 溪水的景色最为优美,高大的柳树荫蔽着长长的斜坡。

赏析

这首作品描绘了作者在满井游玩时的所见所感。诗中,“怪我频来去”一句,既表达了作者对这片景色的喜爱,也透露出一种超脱尘世的情怀。尽管“店荒酤酒浊”,但“僧近施茶多”,显示了作者对简朴生活的满足。后两句通过对竹林、水波的描绘,以及“溪光最胜处”的赞美,进一步展现了满井的自然美景和作者的闲适心情。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自然的热爱和对生活的独特感悟。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对復古运动主将,他既反对前後七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。袁宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,由于三袁是荆州公安县人,其文学流派世称“公安派”或“公安体”。合称“公安三袁”。 ► 1695篇诗文