途中口占

滟滟芙蓉陂,油油禾黍道。 野老扶墙行,佳人隔溪笑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 滟滟(yàn yàn):形容水波荡漾的样子。
  • 芙蓉陂:指长满荷花的池塘。
  • 油油:形容植物茂盛、光泽的样子。
  • 禾黍:泛指庄稼。
  • 野老:指乡村的老人。
  • 佳人:美丽的女子。

翻译

池塘里荷花荡漾,道路旁庄稼茂盛。 乡村的老人扶着墙行走,美丽的女子隔着溪水发出欢笑。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静的乡村风光图。诗中“滟滟芙蓉陂,油油禾黍道”以生动的意象展现了自然景色的美丽,荷花盛开、庄稼茂盛,给人以生机勃勃之感。后两句“野老扶墙行,佳人隔溪笑”则通过人物的活动,增添了生活的气息,野老的悠然与佳人的欢笑相互映衬,构成了一幅和谐而美好的田园画卷。整首诗语言简练,意境深远,表达了对乡村生活的热爱与向往。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对復古运动主将,他既反对前後七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。袁宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,由于三袁是荆州公安县人,其文学流派世称“公安派”或“公安体”。合称“公安三袁”。 ► 1695篇诗文