(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 薄暮:傍晚,天将黑的时候。
- 东邻:东边的邻居。
- 酒一卮:一杯酒。卮(zhī),古代盛酒的器皿。
- 孤村:孤寂的村庄。
- 魂梦:梦中的灵魂。
- 醉偏疑:醉意中带着疑惑。
- 蛩吟:蟋蟀的鸣叫声。蛩(qióng),蟋蟀。
- 历乱:杂乱无章。
- 人声细:人的声音微弱。
- 疏雨:稀疏的小雨。
- 危楼:高楼。
翻译
傍晚时分,在东边的邻居家喝了一杯酒, 独自回到孤寂的村庄,梦中的灵魂带着醉意,却满是疑惑。 蟋蟀的鸣叫杂乱无章,人的声音微弱, 稀疏的小雨中,高楼上的夜晚已过半。
赏析
这首作品描绘了一个春日傍晚的静谧场景,通过“薄暮”、“孤村”、“疏雨”等意象,营造出一种孤独而略带忧郁的氛围。诗人在东邻饮酒后,回到孤寂的村庄,醉意中带着疑惑,这种情感与蟋蟀杂乱的鸣叫和微弱的人声相互映衬,加深了夜晚的寂静和内心的孤寂感。最后,“疏雨危楼夜半时”一句,不仅描绘了自然景象,也隐喻了诗人内心的迷茫和不安。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对春日夜晚的独特感受。