(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 陋室:简陋的房间。
- 滋:生长。
- 怯:害怕,畏惧。
- 烟暝:炊烟昏暗,指做饭时的烟雾。
- 爨(cuàn):烧火做饭。
- 冥冥:深奥,难以预测。
翻译
客居他乡,住的是简陋的房间,何况又逢上雨季频繁。 白天难以展开书卷,夜晚床榻也常因潮湿而移动。 青苔在湿润中生长,行走时更觉害怕,炊烟在昏暗中升起,做饭也变得迟缓。 天道的阴晴变化,深奥莫测,无法预知。
赏析
这首作品描绘了客居他乡的艰辛生活,特别是在雨季时,简陋的居住环境更显艰难。诗中通过“白昼书难展,清宵榻屡移”等句,生动地表现了雨季带来的不便和压抑感。结尾的“天道阴晴会,冥冥不可窥”则表达了对自然规律的无奈和对未来的不确定感,增添了诗歌的哲理意味。