尘外楼燕集得微字

· 陈履
高楼一上思依依,笑倚琼枝愿不违。 悬榻可堪怜寂寞,开尊偏喜对芳菲。 风生睥睨烟光淡,雨过阶除暑气微。 为问登临能赋者,座中谁似谢玄晖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 尘外楼:指远离尘嚣的高楼。
  • 得微字:指诗的韵脚为“微”。
  • 琼枝:比喻美好的花枝。
  • 悬榻:悬挂的床榻,指高处的休息之处。
  • 开尊:开启酒器,指饮酒。
  • 芳菲:指花草的香气和美丽。
  • 睥睨:(pì nì):斜视,有傲慢之意,这里指高楼俯瞰的景象。
  • 阶除:台阶。
  • 暑气微:微弱的暑气。
  • 登临:登上高处。
  • 能赋者:能作诗的人。
  • 谢玄晖:谢朓,字玄晖,南朝著名诗人。

翻译

一登上这远离尘嚣的高楼,心中便充满了依恋之情,笑着倚靠在美丽的花枝旁,心愿得以满足。悬挂在高处的床榻,怎能忍受这里的寂寞?开启酒器,偏偏喜欢对着这芳香四溢的花草。风从高楼俯瞰之处吹来,烟雾的光彩显得淡淡,雨过后台阶上暑气变得微弱。为了询问那些能作诗的人,在座的谁能像谢玄晖那样?

赏析

这首作品描绘了登高远眺时的情感与景象,通过高楼、琼枝、悬榻等意象,表达了诗人对自然美景的欣赏和对寂寞生活的感慨。诗中“笑倚琼枝愿不违”一句,展现了诗人对美好事物的向往和满足。后文通过对风、烟、雨、暑气的细腻描写,进一步以自然景象映衬内心的情感。结尾提及谢玄晖,既是对古代诗人的致敬,也隐含了对自己诗才的自谦与期待。

陈履

明广东东莞人,字德基,原名天泽。隆庆五年进士。历知蒲圻、休宁、崇德知县,官至广西按察副使,兵备苍梧。致仕后日以吟咏为事。有《悬榻斋稿》。 ► 203篇诗文