龙君御载酒过德山见访一别十三年矣感念存没不觉悽然已复自笑举觥相乐遂大醉
十年一瞥意苍茫,话到青山且尽觞。
免与泡沤愁起灭,聊从烟水决行藏。
閒吹玉笛翻新曲,醉倚天花入道场。
试去武陵溪上照,头毛白尽老萧郎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 一瞥:一瞬间。
- 苍茫:形容心情或景象迷茫、无边无际。
- 尽觞:尽情饮酒。
- 泡沤:水泡,比喻世事无常、短暂。
- 行藏:行踪,出处。
- 新曲:新的曲调。
- 天花:佛教中指天上的花,比喻美妙的事物。
- 道场:佛教中修行的地方。
- 武陵溪:地名,这里指隐居之地。
- 头毛:头发。
- 老萧郎:作者自指,萧郎是古代对男子的美称。
翻译
十年的光阴如同一瞬间,心中感到迷茫无边,谈及青山,便尽情饮酒。 避免被世事的无常所困扰,姑且在烟水之间决定自己的行踪。 闲暇时吹奏玉笛,翻奏新曲,醉意中依靠着美妙的事物进入修行的场所。 试着去武陵溪边照一照,发现头发已经全白,老了,我这个萧郎。
赏析
这首作品表达了作者对时光流逝的感慨和对世事无常的洞察。诗中,“十年一瞥意苍茫”描绘了时间的飞逝和内心的迷茫,“话到青山且尽觞”则展现了作者借酒消愁的态度。后句通过“泡沤”和“烟水”的比喻,进一步抒发了对世事无常的感慨和对隐逸生活的向往。结尾的“头毛白尽老萧郎”则是自嘲,也透露出对年华老去的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对人生和世事的深刻感悟。