(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 珠玑(zhū jī):比喻优美的诗文或词句。
- 焕斗文:指光彩夺目的文采。
- 兰亭风韵:指王羲之《兰亭集序》中的风雅韵味。
- 平分:共享,均分。
- 石鼎:古代烹煮用的器物,这里可能指诗会或文会的场所。
- 山瓶酒:装在山形瓶中的酒,形容酒的雅致。
- 醺(xūn):微醉,酒意。
- 月印寒山:月光照在寒冷的山上。
- 影半匀:影子半明半暗,形容月光下的景色。
翻译
在座的诸位文采斐然,如同璀璨的珠玑,兰亭集序中的风雅韵味已被我们平分。 醉意中能保持清醒,我自愧不如,诗意到了无诗可写的地步,我独独羡慕你。 何时我们能在石鼎旁联句,山瓶中的美酒何时能让我们微醺? 今夜相思,梅花正盛开,月光照在寒冷的山上,影子半明半暗。
赏析
这首诗描绘了寒夜中与诸僚友相聚的情景,通过对珠玑、兰亭风韵的赞美,表达了诗人对文采风流的向往和对友人才华的羡慕。诗中“醉能辞醉”与“诗到无诗”形成对比,展现了诗人在醉意中仍保持清醒的自省,以及对诗歌创作极限的思考。末句以梅花、月光、寒山为背景,营造了一种幽静而深远的意境,寄托了诗人对友情的深切思念。