浔阳道中二首

· 陶安
百丈牵船未得閒,苍烟白雾渺茫间。 寒芦无际人行久,高岸迢遥不见山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浔阳:古地名,今江西省九江市。
  • 百丈:古代一种测量长度的单位,这里指长长的绳索。
  • 牵船:用绳索拉船前进。
  • 閒:同“闲”,空闲。
  • 渺茫:模糊不清。
  • 寒芦:寒冷中的芦苇。
  • 迢遥:遥远。

翻译

长长的绳索牵引着船只,却未得片刻的空闲, 在苍白的烟雾中,一切显得模糊不清。 寒冷的芦苇无边无际,行人已走了很久, 高高的河岸遥遥无期,连山峦也看不见。

赏析

这首诗描绘了浔阳道中的景色,通过“百丈牵船”、“苍烟白雾”、“寒芦无际”和“高岸迢遥”等意象,展现了旅途的艰辛和景色的辽阔。诗中“未得閒”表达了行人的忙碌与无奈,而“渺茫”、“无际”、“不见山”则加深了旅途的孤独和遥远感。整体上,诗歌语言简练,意境深远,表达了行人在旅途中的心境和对自然景色的深刻感受。

陶安

明太平府当涂人,字主敬。元顺帝至正四年举人。授明道书院山长,避乱家居。朱元璋取太平,安出迎,留参幕府,任左司员外郎。洪武元年任知制诰兼修国史,寻出任江西行省参知政事,卒官。有《陶学士集》。 ► 859篇诗文