(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 谒(yè):拜访。
- 白沙陈先生祠:指陈白沙的祠堂,陈白沙是明代著名的理学家。
- 湛太史年伯:指湛若水,明代著名学者,太史是对他的尊称,年伯是对年长学者的尊称。
- 羹墙:比喻对先贤的怀念和敬仰,源自《后汉书·李固传》中的“羹墙之思”。
- 岁过:岁月流逝。
- 堂虚:祠堂空旷。
- 光揭日:阳光照耀,揭,揭开,此处指阳光照进。
- 阶近绿沉莎:台阶靠近绿草如茵的地方,沉莎,指深绿的草地。
- 学启求心约:学问启迪心灵,寻求心灵的约定。
- 经妨剩语多:经典妨碍了言语的简洁,指经典内容丰富,难以用简洁的语言表达。
- 兴言归路晚:言谈兴起,归途已晚。
- 樵径斗新歌:在山间小路上唱起新歌,樵径,山间小路。
翻译
在清静的祠堂下瞻仰拜谒,岁月流逝中感受到对先贤的怀念。 祠堂空旷,阳光照耀,台阶靠近绿草如茵的地方。 学问启迪心灵,寻求心灵的约定,经典内容丰富,难以用简洁的语言表达。 言谈兴起,归途已晚,在山间小路上唱起新歌。
赏析
这首作品表达了作者对先贤陈白沙的敬仰之情,以及对学问的追求和对自然美景的欣赏。诗中“羹墙感岁过”一句,巧妙地将对先贤的怀念与岁月的流逝相结合,表达了一种深沉的历史感慨。后文通过对祠堂环境的描绘和对学问探讨的反思,展现了作者内心的宁静与追求。最后,以归途中的新歌作结,既显示了作者的乐观态度,也增添了诗歌的意境美。