(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 伯玉:人名,可能是指陆茂先的字或号。
- 董仙:人名,可能是指另一位与陆茂先有关的人物,或者是比喻陆茂先的品德高尚如仙人。
- 杞菊庄:地名,可能是陆茂先的居所或墓地。
翻译
与您数日不见,一夜之间,您竟无病而逝,令我震惊。 伯玉您正值五十岁,董仙般的品德异于常人。 庭院外雨落荒凉,江山依旧,城西的杞菊庄被烟雾笼罩。 您的家传现在已有依托,听说您的贤郎已能承袭诗礼。
赏析
这首挽诗表达了诗人对友人陆茂先突然去世的震惊与哀悼。诗中,“无病一宵惊已亡”突显了死亡的突然和不可预料,而“伯玉行年方五十”则强调了陆茂先正值壮年,生命的脆弱与无常。后两句通过对自然景象的描写,寄托了对逝者的怀念和对生命无常的感慨。最后提到陆茂先的家传已有依托,表达了对逝者家族后继有人的欣慰。