九望望瑶台

白云游兮苍梧,山连卷兮路崎岖。日黯黯兮昼多雾,岩㟹嶆兮鬼啸怒。 樛萝蓊郁兮塞往路,我欲从之修且阻。鶗鴂兮空山,帝子去兮不还。 道远兮何极,不能随之兮泪沾臆。涉湘皋兮绿潭,悲洞庭兮芳夕。 疏篁兮斑斑,山含怨兮水含忆。步远冈兮不见,蹇夷犹兮难即。 望苍梧兮白云,隔千里兮思君。抚瑶瑟兮寄幽怨,采杜蘅兮愁氛氲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 㟹嶆(láo cáo):山势险峻的样子。
  • 樛萝(jiū luó):纠结的藤萝。
  • 蓊郁(wěng yù):茂盛的样子。
  • 鶗鴂(tí jué):杜鹃鸟。
  • 臆(yì):胸。
  • 湘皋(xiāng gāo):湘江边的高地。
  • 篁(huáng):竹子。
  • 蹇夷犹(jiǎn yí yóu):犹豫不决。
  • 杜蘅(dù héng):一种香草。
  • 氛氲(fēn yūn):盛多的样子,这里指愁绪。

翻译

白云飘荡在苍梧山上,山路蜿蜒崎岖。日光黯淡,白昼多雾,山岩险峻,仿佛鬼魅在怒吼。 纠结的藤萝茂密地堵塞了前行的道路,我欲追随却道路艰险。杜鹃鸟在空山中啼叫,帝子已离去不再归来。 道路遥远,终点何在,无法追随,泪水沾湿了胸襟。涉过湘江边的高地,绿潭之水,悲伤洞庭湖畔的芳香夜晚。 稀疏的竹林斑斑点点,山含怨恨,水含回忆。漫步在远处的山冈,却看不见,犹豫不决难以接近。 远望苍梧山上的白云,千里之外思念你。抚摸着瑶瑟,寄托幽深的怨恨,采摘杜蘅,愁绪纷纭。

赏析

这首作品描绘了一幅幽远而悲凉的山林景象,通过白云、崎岖山路、黯淡日光、险峻山岩等自然元素,营造出一种超脱尘世的氛围。诗中“我欲从之修且阻”表达了诗人对远方的向往与现实的无奈,而“帝子去兮不还”则透露出深深的失落与哀愁。整首诗情感深沉,语言凝练,通过对自然景物的细腻描绘,传达了诗人内心的孤独与思念。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文