(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 上元:元宵节,农历正月十五。
- 置酒:设宴。
- 苑西楼:园林西侧的楼阁。
- 四兄七弟:指作者的兄弟们。
- 瑞历:吉祥的年历,这里指美好的时光。
- 六出花:雪花,因其形状似花瓣,故称。
- 流火:指灯火。
- 百枝灯:形容灯火繁多。
- 薄生寒:略带寒意。
- 莺迁上苑:指黄莺迁入皇家园林。
- 声犹涩:声音还未完全清脆。
- 雁度平楼:雁群飞过平顶的楼阁。
- 翅欲乾:翅膀似乎要干燥。
- 瑶华:美酒。
- 醉中看:在醉意中欣赏。
翻译
在元宵节这个喜庆的日子里,我们一同在园林西侧的楼阁设宴欢聚,雪花映照着年光,美丽地覆盖在画栏之上。雪花在灯火前显得格外艳丽,繁星般的灯火中透出一丝寒意。黄莺迁入皇家园林,声音还未完全清脆,雁群飞过平顶的楼阁,翅膀似乎要干燥。试问这些年来我们共同怀念的时刻,是否就是在这样的美景和美酒中,一同沉醉欣赏呢?
赏析
这首作品描绘了元宵节夜晚的景象,通过雪花、灯火、黄莺和雁群等元素,营造出一种既热闹又略带寒意的氛围。诗中“六出花前艳流火,百枝灯里薄生寒”巧妙地将雪花与灯火结合,形成鲜明的对比。结尾的“瑶华共把醉中看”则表达了与亲友共度佳节的温馨与欢乐,体现了诗人对美好时光的珍惜和怀念。