泗亭怀古次碑刻韵呈同年高淳陈活泉

· 陶益
沽酒维舟沛上回,泗亭踯躅更衔杯。 共传此处瞻王气,不谓清时陋汉才。 禾黍漫荒戏马地,烟云长护歌风台。 金舆玉辇无消息,瓦落垣摧燕雀哀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 泗亭:地名,位于今江苏省沛县。
  • 踯躅(zhí zhú):徘徊不前。
  • 衔杯:饮酒。
  • 王气:指帝王之气,古代认为帝王所在之地有特殊的气象。
  • 陋汉才:轻视汉代的才人。
  • 禾黍:泛指庄稼。
  • 戏马地:指古代帝王游乐的场所。
  • 歌风台:古代帝王宴乐的地方。
  • 金舆玉辇:指帝王的车辆。
  • 瓦落垣摧:形容建筑物破败。

翻译

我乘船来到沛县买酒,在泗亭徘徊不前,再次举杯饮酒。大家都传说这里曾有帝王的气象,但我不认为在清平时代汉代的才人有什么值得称道的。庄稼荒芜了,古代帝王游乐的地方,烟云依旧守护着宴乐的歌风台。帝王的车辆已无消息,建筑物破败,燕雀哀鸣。

赏析

这首作品通过对泗亭古迹的描绘,表达了对历史变迁的感慨。诗中“共传此处瞻王气,不谓清时陋汉才”一句,既展现了诗人对历史的尊重,也透露出对现实的不满。后两句通过对荒芜的戏马地和依旧守护的歌风台的对比,进一步强化了历史的沧桑感和现实的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对历史和现实的深刻思考。

陶益

陶益,字允谦,号练江居士、江门迂客。其祖本为郁林人,附籍新会。明世宗嘉靖三十五年(一五五六)以明经授江西永新训导。读书博学强记,精易通理。尝日集诸生,讲白沙之学于明伦堂;又构樾墩书屋,读书其中。抚按交荐,以目疾辞归,年八十卒。著有《练江子樾墩集》。清顾嗣协《冈州遗稿》卷五、清温汝能《粤东诗海》卷二一有传。 ► 518篇诗文