清平乐 · 春

· 高濂
桃花杨柳。试问春来否。水上笙歌花下酒。兴托百篇八斗。 华裾翠袖翩跹。香车宝马联骈。芳草醉扶游客,夕阳鼓打回船。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 笙歌:指演奏音乐和歌唱。
  • 兴托:指寄托情感的创作。
  • 华裾:华丽的衣袖。
  • 翠袖:绿色的衣袖。
  • 翩跹:形容舞蹈轻盈飘逸。
  • 香车宝马:装饰华丽的车和马。
  • 联骈:并排,形容车马众多。
  • 鼓打:敲鼓。

翻译

桃花盛开,杨柳依依,我试问春天是否已经来临。水边有音乐演奏,花下有美酒相伴,我的创作激情寄托在这百篇诗作中,如同八斗之才。

华丽的衣袖和绿色的衣袖在舞蹈中轻盈飘逸,装饰华丽的车和马并排而行。芳草的香气让人陶醉,游客们醉醺醺地被扶着,夕阳下,鼓声响起,船只返回。

赏析

这首作品描绘了春天到来时的繁华景象,通过桃花、杨柳、水上笙歌、花下酒等元素,展现了春天的生机与活力。诗中“华裾翠袖翩跹,香车宝马联骈”描绘了盛装的女子和华丽的车马,增添了诗中的奢华气息。结尾的“芳草醉扶游客,夕阳鼓打回船”则带有一种淡淡的忧伤,暗示着春光易逝,美好时光总是短暂的。整首诗语言优美,意境深远,表达了对春天美景的热爱和对时光流逝的感慨。

高濂

高濂,字深甫,号瑞南,钱塘(今浙江杭州)人,明万历年间的名士、戏曲家、养生家及书籍收藏家。工诗词及戏曲,藏书丰富,“少婴赢疾,复苦瞆眼”,高濂喜欢谈医道,重养生,咨访奇方秘药,用以治疗赢疾,眼疾遂愈。曾在北京鸿胪寺任官,后隐居西湖。高濂平生著作甚丰,主要有《玉簪记》、《节孝记》、《遵生八笺》、《草花谱》、《野蔌品》、《四时幽赏》、《四时逸事》、《艺花谱》、《兰谱》等。 ► 253篇诗文