小睡

· 陶益
方书倦阅废长篇,却扫眠云只块然。 最恼残阳不相量,穿帘还到石床边。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 却扫:停止打扫,指不再劳作。
  • 眠云:比喻在山中或高处休息。
  • 块然:形容孤独无依的样子。
  • 残阳:夕阳,傍晚的太阳。
  • 不相量:不自量,不顾及。
  • 穿帘:透过窗帘。
  • 石床:石头做的床,指休息的地方。

翻译

我疲倦地翻阅着方书,放弃了长篇大论,停止劳作,只在山中孤独地休息。最让我烦恼的是那不顾一切的残阳,它透过窗帘,依然照到了我的石床边。

赏析

这首作品描绘了作者在疲惫之余寻求片刻宁静的情景。诗中“方书倦阅废长篇”表达了作者对繁琐事务的厌倦,而“却扫眠云只块然”则展现了作者渴望在自然中找到慰藉的心情。然而,“最恼残阳不相量,穿帘还到石床边”却透露出即使在这样的时刻,外界的干扰依旧无法避免,表达了作者对现实生活的无奈与烦恼。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对宁静生活的向往与现实的矛盾。

陶益

陶益,字允谦,号练江居士、江门迂客。其祖本为郁林人,附籍新会。明世宗嘉靖三十五年(一五五六)以明经授江西永新训导。读书博学强记,精易通理。尝日集诸生,讲白沙之学于明伦堂;又构樾墩书屋,读书其中。抚按交荐,以目疾辞归,年八十卒。著有《练江子樾墩集》。清顾嗣协《冈州遗稿》卷五、清温汝能《粤东诗海》卷二一有传。 ► 518篇诗文