还至胥江顺庆儒懿嘉贞恭慈国诸侄来迎

楚楚几家驹,相迎万里途。 别时犹稚小,归略具髭须。 见汝知吾老,逢人笑客迂。 勋名休借问,终日愧驰驱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 楚楚:鲜明整洁的样子。
  • :本义指小马,这里比喻年轻人。
  • 稚小:幼小。
  • 髭须:胡须。
  • :迂腐,不合时宜。
  • 驰驱:奔走效力。

翻译

几家鲜明整洁的年轻人,从万里之外赶来迎接我。 分别时他们还幼小,如今归来已长满胡须。 看到你们,我知道自己老了,遇到人就笑我迂腐。 不要问我功名之事,整日奔走效力,我感到惭愧。

赏析

这首作品表达了诗人对时光流逝的感慨和对年轻一代成长的欣慰。诗中,“楚楚几家驹”形容年轻人的朝气蓬勃,而“别时犹稚小,归略具髭须”则通过对比,突显了时间的流逝和年轻人的成长。后两句“见汝知吾老,逢人笑客迂”,诗人自嘲迂腐,实则透露出对功名的淡泊和对年轻一代的期望。整首诗语言简练,情感真挚,展现了诗人豁达的人生态度。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文