祝英台近 · 金灯

· 高濂
一枝擎,花数朵,烛影摇莲炬。夜静闲庭,冷焰空凝炷。丛丛草伴林间,都无人惜,任莺老、燕闲来户。 怜幽趣。试将花插罗帏,相对黄昏语。影落灯花,灯下红偏愈。为惜连枝并蒂,月暗西厢,还须好、照人幽处。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金灯:一种植物,学名为金灯花,又称金灯草。
  • 莲炬:莲花形状的灯。
  • 凝炷:炷,灯芯;凝炷,指灯火凝固不动。
  • 莺老:指莺鸟年老。
  • 燕闲:燕子悠闲。
  • 罗帏:罗帐。
  • 并蒂:两朵花并排生长,比喻恩爱夫妻或情侣。

翻译

一枝金灯花,几朵盛开,如同烛影摇曳的莲花灯。夜深人静的庭院里,冷冷的火焰凝固在灯芯上。林间丛丛的草伴,无人怜惜,任由莺鸟老去,燕子悠闲地飞入户内。

我怜爱这幽静的趣味。试着将花插在罗帐中,与它相对,黄昏时分低语。花影落在灯花上,灯下的红色愈发鲜明。为了珍惜这连枝并蒂的花朵,月亮暗淡地照在西厢,还须好好地照亮这幽静之处。

赏析

这首作品以金灯花为题材,通过细腻的描绘展现了夜晚庭院的静谧与花的孤寂。诗中“夜静闲庭,冷焰空凝炷”一句,巧妙地运用了拟人手法,将灯火比作凝固不动的火焰,形象地表达了夜晚的宁静与花的孤独。后文通过“怜幽趣”、“照人幽处”等词句,表达了对幽静之美的珍视和对花的深情。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对自然之美的敏锐感知和细腻情感。

高濂

高濂,字深甫,号瑞南,钱塘(今浙江杭州)人,明万历年间的名士、戏曲家、养生家及书籍收藏家。工诗词及戏曲,藏书丰富,“少婴赢疾,复苦瞆眼”,高濂喜欢谈医道,重养生,咨访奇方秘药,用以治疗赢疾,眼疾遂愈。曾在北京鸿胪寺任官,后隐居西湖。高濂平生著作甚丰,主要有《玉簪记》、《节孝记》、《遵生八笺》、《草花谱》、《野蔌品》、《四时幽赏》、《四时逸事》、《艺花谱》、《兰谱》等。 ► 253篇诗文