登西岗望龙池诸峰赠周履道

· 马治
远游虞风波,托好常在迩。 朝来遇君出,兴与西冈起。 日薄川野阴,徐行杳然喜。 登身坡陀上,瞻望入百里。 浮云忽避眼,十嶂来填委。 巉岩龙池头,宛转鹅山趾。 铜官大居正,顾盼雄彼此。 夏绿纷以劳,林峦粲成绮。 回头指明镜,近见练水。 一州信峥嵘,东北才演迤。 自多岩洞胜,衡庐可肩比。 危危松间石,跪立驯虎兕。 前瞻忽长啸,幽响久乃已。 桃源果何以,兹景清且美。 穷探非予乐,所乐有偶尔。 周子宜数来,逍遥自今始。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 日薄:太阳快要落山。
  • 杳然:深远的样子。
  • 坡陀:山坡。
  • 十嶂:十座山峰。
  • 巉岩:险峻的山岩。
  • 鹅山趾:鹅山的脚下。
  • 铜官:地名,指铜官山。
  • 顾盼:左右观看。
  • 粲成绮:灿烂如锦绣。
  • 练水:清澈的河流。
  • 演迤:连绵不断。
  • 衡庐:指衡山和庐山。
  • 驯虎兕:驯服的虎和犀牛,比喻山中的奇石。
  • 桃源:桃花源,比喻理想中的美好境地。

翻译

远行总是担心风浪,但愿能常在近处找到安稳。今早遇见你出门,兴致随着西冈升起。太阳快要落山,川野显得阴暗,我们徐行,心中欢喜。登上山坡,眺望远方,视野开阔至百里。浮云忽然遮住了视线,十座山峰突然出现在眼前。险峻的山岩是龙池的尽头,鹅山的脚下曲折蜿蜒。铜官山巍峨耸立,左右观看,雄伟壮观。夏日的绿意纷繁,林峦灿烂如锦绣。回头望去,明镜般的河水近在眼前。这个州县地势险峻,东北方向地势渐趋平缓。这里的山洞众多,胜景可与衡山庐山媲美。山中的奇石,像驯服的虎和犀牛,跪立着。前望长啸一声,幽深的回响久久不息。桃花源究竟是怎样的,这里的景色清幽且美丽。深入探索并非我所乐,我所乐的是偶尔的逍遥。周子,你应该常来,从今开始,我们可以一起逍遥自在。

赏析

这首作品描绘了与友人一同登高望远的情景,通过对自然景色的细腻描绘,表达了作者对自然美景的欣赏和对逍遥生活的向往。诗中运用了丰富的意象,如“十嶂”、“巉岩”、“鹅山趾”等,生动地勾勒出一幅壮丽的山水画卷。同时,通过对“桃源”景色的赞美,隐喻了对理想生活的追求。整首诗语言优美,意境深远,展现了作者高远的情怀和对自然的热爱。

马治

元明间常州府宜兴人,字孝常。初为僧,能诗。元末,周履道避地宜兴,治为具舟车,尽穷阳羡山溪之胜,以诗唱和,成《荆南倡和集》。洪武初,为内丘知县,终建昌知府。 ► 46篇诗文