龙湖古州

· 高魁
悠悠城郭是何年,恰似巢湖地变迁。 犀捲劫灰留异迹,龙翻法物出重渊。 漫传云雨能苏旱,却怪沧桑欲问天。 世态浮沉俱往事,兴怀今古几流连。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 龙湖:地名,具体位置不详,可能指某个湖泊或地区。
  • 古州:古老的州郡,指历史悠久的行政区划。
  • 悠悠:形容时间长久。
  • 城郭:城墙,泛指城市。
  • 巢湖:地名,位于今安徽省中部。
  • 犀捲:犀牛角制成的器物,这里可能指古代遗留下来的文物。
  • 劫灰:佛教用语,指世界毁灭后的灰烬,比喻古老遗迹。
  • 法物:指古代的礼器或文物。
  • 重渊:深渊,比喻深藏不露的地方。
  • 云雨:比喻恩泽或恩惠。
  • 苏旱:解除旱灾。
  • 沧桑:比喻世事变化巨大。
  • 问天:向天发问,表示疑惑或不解。
  • 浮沉:比喻世事变化无常。
  • 兴怀:引发感慨。
  • 流连:留恋不舍。

翻译

这座古老的城市经历了多少年的沧桑,恰如巢湖地区经历了巨大的变迁。古老的犀牛角器物和劫后余生的遗迹留存下来,龙形的法物从深渊中被发掘出来。人们传说云雨能够解除旱灾,我却奇怪这世事变迁之大,想要向天发问。世间的浮沉变化都已成为往事,而我在这今古之间,感慨万千,留恋不舍。

赏析

这首作品通过对龙湖古州的描绘,表达了对历史变迁的感慨和对古老文化的留恋。诗中,“悠悠城郭”与“巢湖地变迁”形成对比,突出了时间的流逝和地域的变化。后文通过对古代遗迹和法物的提及,进一步强调了历史的厚重感。最后,诗人通过对世事浮沉的感慨,表达了对过往的怀念和对未来的疑惑,展现了深沉的历史情怀。

高魁

高魁,字斗仲。石城(今属广东廉江)人。尚节孙。明神宗万历四十年(一六一二)举人,明熹宗天启五年(一六二五)进士,任中书舍人。以屡疏时政忤权阉魏忠贤,遂谢病归。清光绪《高州府志》卷三七有传。 ► 14篇诗文

高魁的其他作品