晚凉

· 陶安
孤萤屡明灭,长飙驱湿暑。 幽枕拥虚窗,夜听竹间雨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 孤萤:单独的萤火虫。
  • :多次。
  • 明灭:亮起和熄灭。
  • 长飙:大风。
  • :驱赶。
  • 湿暑:潮湿闷热的天气。
  • 幽枕:安静的枕头,指安静的睡眠环境。
  • 虚窗:空旷的窗户。
  • 夜听:在夜晚聆听。
  • 竹间雨:竹林中的雨声。

翻译

孤独的萤火虫在夜空中多次闪烁,明亮又熄灭,大风吹走了潮湿闷热的空气。 在安静的枕头上,我拥抱着空旷的窗户,夜晚聆听着竹林中雨滴的声音。

赏析

这首作品通过描绘夜晚的景象,表达了诗人对宁静夜晚的喜爱和对自然之美的敏感体验。诗中“孤萤屡明灭”和“长飙驱湿暑”生动地描绘了夜晚的静谧与清新,而“幽枕拥虚窗,夜听竹间雨”则进一步以细腻的笔触勾勒出诗人在这样的夜晚中的宁静与惬意。整首诗语言简洁,意境深远,展现了诗人对自然和生活的深刻感悟。

陶安

明太平府当涂人,字主敬。元顺帝至正四年举人。授明道书院山长,避乱家居。朱元璋取太平,安出迎,留参幕府,任左司员外郎。洪武元年任知制诰兼修国史,寻出任江西行省参知政事,卒官。有《陶学士集》。 ► 859篇诗文