所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 浊酒:未经过滤的酒。
- 新衔:新的称号。
- 醉乡侯:指沉醉于酒乡的人。
- 浮村:漂浮在水面上的村庄。
- 剧雨:大雨。
- 霏霏:形容雨雪纷飞的样子。
- 绕郭:围绕城墙。
- 春涛:春天的波涛。
- 细细流:形容水流缓慢而细腻。
- 移榻:移动床榻,指改变住处。
- 孤峰:孤立的山峰。
- 上巳:农历三月初三,古代有踏青的习俗。
- 开樽:打开酒器,准备饮酒。
- 瀛洲:神话中的仙山,这里指美好的地方。
- 戎马:指战争。
- 西南急:西南方向的战事紧急。
- 张衡:东汉时期的文学家、科学家,这里可能指诗中的某位谈论时事的人。
- 四愁:指四方之愁,即天下之忧。
翻译
浊酒相邀,亦可留客,我曾自号为醉乡侯。 大雨如注,纷纷落入浮村,春水环绕城墙,缓缓流淌。 为了上巳节的踏青,我移居至孤峰之上,开启酒樽,与千里之外的友人共饮,仿佛身处仙境瀛洲。 近年来,西南战事紧急,座中有人如张衡般谈论着四方的忧愁。
赏析
这首作品描绘了诗人陆宽在凤山与友人共饮的情景,通过对自然景色的细腻描绘,展现了诗人对和平生活的向往和对时局的忧虑。诗中“浊酒相邀”与“新衔曾号醉乡侯”表达了诗人对酒的热爱,而“浮村剧雨霏霏入,绕郭春涛细细流”则生动描绘了雨中的村庄和春水的景象。后两句“年来戎马西南急,座有张衡说四愁”则透露出诗人对国家战事的关心和对天下忧愁的感慨,体现了诗人深厚的爱国情怀和忧国忧民的情感。