所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 上巳(shàng sì):古代节日,即农历三月初三,人们在这一天举行祭祀、游玩等活动。
- 时亨:时运亨通,指时机顺利。
- 有巢:指有巢氏,古代传说中的人物,被认为是房屋建筑的始祖。
- 中尊:指尊贵的人。
- 引桂:引用桂枝,象征高洁。
- 芳筵:芳香的宴席。
- 籍茅:籍,铺垫;茅,茅草。指用茅草铺垫的宴席。
- 书僮:侍候读书的童子。
- 橐笔(tuó bǐ):橐,装东西的袋子;笔,指书写工具。这里指书僮携带笔墨。
- 膳夫:负责烹饪的厨师。
- 行炰(xíng páo):炰,烤肉。指厨师在宴会上烤肉。
- 烟霏:烟雾缭绕的样子。
- 万雉(wàn zhì):雉,古代计算城墙面积的单位,一雉为三丈长,一丈高。万雉形容城墙广大。
- 沼蘋(zhǎo píng):沼,池塘;蘋,一种水生植物。
- 白带:指蘋叶上的白色纹路。
- 紫苞:紫色的花苞。
- 同人:志同道合的人。
- 神交:精神上的交往,指深厚的友谊。
翻译
今天是三月初三上巳节,时运亨通,仿佛有巢氏的智慧在指引。尊贵的人在桂枝的香气中引领,芳香的宴席铺满了茅草。书僮携带着笔墨,厨师在宴会上烤肉。烟雾缭绕在广阔的城墙之上,花朵在四野绽放。池塘中的蘋叶带着白色纹路,山上的花儿含着紫色的花苞。志同道合的人们聚集在一起畅饮,千年的深厚友谊在此刻交融。
赏析
这首诗描绘了上巳节时的一场盛大宴会,通过丰富的意象展现了节日的喜庆和人们的欢乐。诗中“烟霏万雉,花明四郊”等句,以宏大的视角和细腻的笔触,勾勒出一幅生机勃勃的春日景象。结尾的“同人聚饮,千载神交”则表达了诗人对深厚友谊的珍视和赞美。整首诗语言优美,意境深远,充满了对美好时光的颂扬和对友情的珍视。