溪居漫述十咏和施处士

飞花满眼点澄津,把钓残红度晚春。 竿上每怜鱼不饵,江头空有鹤随人。 开尊香扑梅花雪,烹茗烟飘竹杪云。 懊恼宫商才数曲,不堪邻笛乱清闻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 澄津:清澈的渡口。
  • 把钓:持竿钓鱼。
  • 残红:落花。
  • 开尊:开酒器,指饮酒。
  • 烹茗:煮茶。
  • 竹杪:竹梢。
  • 懊恼:烦恼,不愉快。
  • 宫商:古代五音中的宫和商,泛指音乐。
  • 邻笛:邻家的笛声。

翻译

满眼飞花点缀着清澈的渡口,我持竿钓鱼,看着晚春的落花飘过。每次都怜惜鱼儿不上钩,江边只有空空的鹤影随人。

举杯饮酒,香气扑鼻如同梅花上的雪,煮茶时烟雾缭绕,仿佛竹梢上的云。心中有些懊恼,只因才奏了几曲音乐,却听到邻家的笛声扰乱了清静。

赏析

这首诗描绘了诗人在溪边闲居时的所见所感。诗中,“飞花”、“澄津”、“残红”等意象共同营造出一种宁静而略带忧伤的春日氛围。诗人通过“把钓”、“开尊”、“烹茗”等动作,表达了对自然的热爱和对闲适生活的向往。末句“懊恼宫商才数曲,不堪邻笛乱清闻”则透露出诗人对音乐的喜爱以及对邻笛声扰乱心境的无奈,体现了诗人内心的细腻情感。

区元晋

区元晋,字惟康。新会人。越子。明世宗嘉靖四年(一五二五)举人。官云南镇南知州,晋福建兴化府同知。著有《见泉集》。清温汝能《粤东诗海》卷二一、清道光《广东通志》卷二七四等有传。区元晋诗,以附于明万历四十四年刻区越撰《乡贤区西屏集》之《区奉政遗稿》为底本,参校一九五四年重印《区西屏见泉二公合集》中之《奉政区见泉公遗集》。 ► 470篇诗文