送孝安皇太后梓宫出还登蓟丘

象卫灵风送,鸾舆卜日升。 徒劳素绋慕,正睹白云乘。 寂寂原野旷,凄凄霜露凝。 何人共愁望,烟雾隔昭陵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 象卫:指仪仗卫士。
  • 灵风:神灵的风,这里指庄严的风。
  • 鸾舆:皇帝或皇后的车驾。
  • 卜日:选择吉日。
  • 素绋:白色的丧带,这里指送葬的队伍。
  • 白云乘:比喻灵魂升天。
  • 凄凄:形容寒冷。
  • 昭陵:明太祖朱元璋的陵墓,这里指皇陵。

翻译

仪仗卫士庄严地护送着,皇后的车驾选定了吉日升起。 徒劳地表达着对逝者的哀思,却只能目睹灵魂如白云般升天。 寂静的原野辽阔无垠,霜露凝结,显得格外寒冷。 有谁与我一同在这凄凉中愁望,烟雾隔绝了昭陵,使得一切更加遥远。

赏析

这首作品描绘了送葬皇太后的场景,通过“象卫灵风”、“鸾舆卜日”等词句,展现了皇家葬礼的庄严与隆重。诗中“素绋慕”与“白云乘”形成对比,表达了生者对逝者的无尽哀思与对灵魂升天的无奈接受。末句“烟雾隔昭陵”则加深了诗中的哀愁氛围,表达了与逝者永别的深切感受。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文