山居

君山苍翠接青冥,东走洮湖上洞庭。 茅屋向阳梳白发,竹窗深夜诵丹经。 涌泉回泬鱼龙气,怪石惊腾鸟兽形。 为问前时金马客,此焉还作少微星。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 君山:山名,此处指湖南岳阳的君山。
  • 苍翠:形容山色青翠欲滴。
  • 青冥:指天空。
  • 洮湖:即洞庭湖,因湖中有君山,故此处称洮湖。
  • 洞庭:即洞庭湖,中国第二大淡水湖,位于湖南省北部。
  • 茅屋:用茅草盖的简陋房屋。
  • 向阳:面向阳光。
  • 梳白发:梳理白发,指年老。
  • 竹窗:竹制的窗户。
  • 丹经:指道教的修炼经典。
  • 涌泉:喷涌的泉水。
  • 回泬(jué):形容水流回旋的样子。
  • 鱼龙气:形容水中有神秘的气息,如同鱼龙潜藏。
  • 怪石:形状奇特的石头。
  • 惊腾:形容石头形状奇特,仿佛能惊动鸟兽。
  • 金马客:指朝廷中的高官显贵。
  • 此焉:此处。
  • 少微星:古代星象学中的星名,象征隐士。

翻译

君山苍翠欲滴,与青天相接,向东延伸至洮湖,直达洞庭。茅屋面向阳光,老人梳理着白发,竹窗下深夜诵读道教经典。泉水喷涌,水流回旋,仿佛有鱼龙的神秘气息,怪石形状奇特,惊动着鸟兽的形态。试问从前那些朝廷中的高官显贵,此处是否还能作为隐士的居所,如同少微星一般。

赏析

这首作品描绘了一幅山居隐逸的图景,通过君山的苍翠、茅屋的简朴、竹窗下的静修,以及涌泉和怪石的神秘,展现了隐士生活的宁静与超脱。诗中“金马客”与“少微星”的对比,表达了诗人对于世俗权贵的淡漠,以及对于隐逸生活的向往。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对于自然与宁静生活的热爱。

陆希声

陆希声

唐苏州吴人。精通《易》、《春秋》、《老子》。善书。隐义兴。召为右拾遗。累擢歙州刺史。昭宗闻其名,召为给事中,以户部侍郎同中书门下平章事。在位无所轻重,罢为太子太师。卒谥文。有《春秋通例》、《道德经传》。 ► 22篇诗文