别刘大校书

· 高适
昔日京华去,知君才望新。 应犹作赋好,莫叹在官贫。 且复伤远别,不然愁此身。 清风几万里,江上一归人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 京华:京城,这里指长安。
  • 才望:才华和声望。
  • 作赋:写诗作赋,指文学创作。
  • 在官贫:在官职上贫穷,指官职虽有但俸禄微薄。
  • 且复:还是。
  • 清风:凉爽的风,常用来象征高洁的品质。
  • 归人:归家的人。

翻译

昔日你离开繁华的京城,我知道你才华横溢,声望日新。 应该继续发挥你的文学才能,不要因为官职上的贫穷而叹息。 还是为这遥远的离别感到伤感,否则这样的愁苦会困扰你的身心。 清风穿越几万里的路途,江上只留下一个归家的人。

赏析

这首诗是高适送别刘大校书的作品,表达了对友人才华的赞赏和对离别的感伤。诗中,“昔日京华去”一句,既点明了离别的背景,又暗含了对友人过去在京城生活的回忆。中间两句劝慰友人不要因官职贫穷而灰心,应继续发挥文学才能,体现了诗人对友人未来的美好祝愿。最后两句以清风和归人为意象,营造了一种超脱尘世的意境,表达了诗人对友人离去的无限惆怅和不舍。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了高适诗歌的独特魅力。

高适

高适

高适,字达夫、仲武,汉族,唐朝渤海郡(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。唐代著名的边塞诗人,曾任刑部侍郎、散骑常侍、渤海县,世称高常侍。高适与岑参并称“高岑”,有《高常侍集》等传世,其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。开封禹王台五贤祠即专为高适、李白、杜甫、何景明、李梦阳而立。后人又把高适、岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。 ► 260篇诗文