(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 京华:京城,这里指长安。
- 才望:才华和声望。
- 作赋:写诗作赋,指文学创作。
- 在官贫:在官职上贫穷,指官职虽有但俸禄微薄。
- 且复:还是。
- 清风:凉爽的风,常用来象征高洁的品质。
- 归人:归家的人。
翻译
昔日你离开繁华的京城,我知道你才华横溢,声望日新。 应该继续发挥你的文学才能,不要因为官职上的贫穷而叹息。 还是为这遥远的离别感到伤感,否则这样的愁苦会困扰你的身心。 清风穿越几万里的路途,江上只留下一个归家的人。
赏析
这首诗是高适送别刘大校书的作品,表达了对友人才华的赞赏和对离别的感伤。诗中,“昔日京华去”一句,既点明了离别的背景,又暗含了对友人过去在京城生活的回忆。中间两句劝慰友人不要因官职贫穷而灰心,应继续发挥文学才能,体现了诗人对友人未来的美好祝愿。最后两句以清风和归人为意象,营造了一种超脱尘世的意境,表达了诗人对友人离去的无限惆怅和不舍。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了高适诗歌的独特魅力。