奉和袭美吴中言怀寄南海二同年

曾见凌风上赤霄,尽将华藻赴嘉招。 城连虎踞山图丽,路入龙编海舶遥。 江客渔歌冲白荇,野禽人语映红蕉。 庭中必有君迁树,莫向空台望汉朝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 奉和:依照别人诗的内容或格律来创作诗。
  • 袭美:陆龟蒙的朋友,即皮日休,字袭美。
  • 凌风:乘风。
  • 赤霄:指天空。
  • 华藻:华丽的辞藻。
  • 嘉招:美好的邀请。
  • 虎踞:形容地势险要。
  • 龙编:古代地名,在今越南北部。
  • 海舶:海船。
  • 冲白荇:冲破白色的荇菜。
  • 红蕉:红色的美人蕉。
  • 君迁树:指庭院中的树木。
  • 空台:空旷的台地。
  • 汉朝:指中国古代的汉朝,这里泛指中原。

翻译

曾经见过你乘风直上云霄,用华丽的辞藻回应美好的邀请。 城池与险峻的山峦相连,地图上显得壮丽,路途通向龙编,海船在远方航行。 江中的渔夫唱着歌,冲破白色的荇菜,野外的鸟儿在人声中映衬着红色的美人蕉。 庭院中必定有你种下的树木,不要只望着空旷的台地,怀念汉朝的时光。

赏析

这首诗是陆龟蒙对友人皮日休的回应,诗中描绘了壮丽的自然景色和悠闲的生活场景,表达了对友人高飞远举的赞赏和对往昔时光的怀念。诗中“凌风上赤霄”形象地描绘了友人的志向和才华,“江客渔歌冲白荇,野禽人语映红蕉”则生动地勾勒出一幅宁静而美丽的江南水乡图景。结尾的“庭中必有君迁树,莫向空台望汉朝”则带有劝勉之意,希望友人不要沉溺于对过去的怀念,而应珍惜眼前的景物和时光。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对友情的珍视和对生活的热爱。

陆龟蒙

陆龟蒙

陆龟蒙,唐代农学家、文学家,字鲁望,号天随子、江湖散人、甫里先生,长洲(今苏州)人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里(今甪直镇),编著有《甫里先生文集》等。他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。 ► 612篇诗文