杂曲歌辞行路难二首
君不见富家翁,旧时贫贱谁比数。一朝金多结豪贵,万事胜人健如虎。
子孙成行满眼前,妻能管弦妾能舞。自矜一身忽如此,却笑傍人独愁苦。
东邻少年安所如,席门穷巷出无车。有才不肯学干谒,何用年年空读书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 比数:比较,计算。
- 金多:财富众多。
- 胜人:超过常人。
- 自矜:自夸,自傲。
- 傍人:旁人,其他人。
- 安所如:何去何从,无所适从。
- 席门穷巷:形容家境贫寒,居住在偏僻的地方。
- 干谒:求见权贵,以求得官职或提拔。
翻译
你难道没看见那富家翁,曾经贫贱无人能比。一旦财富众多,结交豪贵,万事都胜过常人,健壮如虎。 子孙众多,满眼都是,妻子擅长管弦,妾能舞蹈。自夸一身如此得意,却嘲笑旁人独自愁苦。 东邻的少年何去何从,住在偏僻的巷子里,出门无车。有才华却不肯去求见权贵,何必年年空读书。
赏析
这首诗通过对比富家翁与贫穷少年的生活,揭示了社会的不公与人生的无奈。诗中,富家翁一朝富贵,万事胜人,生活奢华,而贫穷少年虽有才华却无处施展,生活困顿。诗人通过这种对比,表达了对社会现实的深刻批判和对个人命运的无奈感慨。同时,也反映了诗人对于读书与求仕之间关系的思考,认为有才之人应积极寻求施展才华的机会,而非空读书。