(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 撶 (huá):划船的桨。
- 接䍦 (jiē lí):古代的一种头巾。
- 漉 (lù):过滤。
- 春醪 (chūn láo):春天酿制的美酒。
- 蒹葭 (jiān jiā):芦苇。
- 擘 (bāi):掰开。
- 蟹螯 (xiè áo):螃蟹的大钳子。
翻译
一艘小船轻轻划过清晨的波涛,将头巾抛下过滤春天的美酒。 相遇时便停靠在芦苇丛边,更唱起采菱的歌谣,一起掰开螃蟹的大钳子享受美食。
赏析
这首作品描绘了一幅宁静而惬意的渔夫生活画面。清晨,诗人轻舟划过波涛,用头巾过滤春酒,展现了渔夫简朴而自得其乐的生活方式。诗中“相逢便倚蒹葭泊”一句,不仅描绘了渔夫相遇的场景,也传达出一种随遇而安、与自然和谐共处的意境。最后,“更唱菱歌擘蟹螯”则生动地表现了渔夫们共享美食、欢歌笑语的快乐时光,整首诗洋溢着田园生活的宁静与满足。

陆龟蒙
陆龟蒙,唐代农学家、文学家,字鲁望,号天随子、江湖散人、甫里先生,长洲(今苏州)人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里(今甪直镇),编著有《甫里先生文集》等。他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。
► 612篇诗文
陆龟蒙的其他作品
- 《 邺宫词二首 》 —— [ 唐 ] 陆龟蒙
- 《 袭美以巨鱼之半见分因以酬谢 》 —— [ 唐 ] 陆龟蒙
- 《 和袭美寒日书斋即事三首每篇各用一韵 》 —— [ 唐 ] 陆龟蒙
- 《 奉和袭美太湖诗二十首毛公坛 》 —— [ 唐 ] 陆龟蒙
- 《 奉和袭美太湖诗二十首入林屋洞 》 —— [ 唐 ] 陆龟蒙
- 《 奉和袭美太湖诗二十首 崦里 》 —— [ 唐 ] 陆龟蒙
- 《 渔具诗网 》 —— [ 唐 ] 陆龟蒙
- 《 自遣诗三十首 其二十七 》 —— [ 唐 ] 陆龟蒙