渔具诗网

溪上持只轮,溪边指茅屋。 闲乘风水便,敢议朱丹毂。 高多倚衡惧,下有折轴速。 曷若载逍遥,归来卧云族。
拼音

所属合集

#渔
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 持只轮:驾驶独轮车。
  • 茅屋:用茅草覆盖屋顶的简陋房屋。
  • 闲乘:随意乘坐。
  • 风水:这里指风和水的自然力量。
  • 朱丹毂:红色的车轮,指华丽的车辆。
  • 倚衡:依靠衡木,指高处。
  • 折轴:轴断,指快速行进中可能发生的危险。
  • 曷若:何如,不如。
  • 载逍遥:载着悠闲自在的心情。
  • 卧云族:比喻隐居山林,与云为伴。

翻译

在溪边驾驶着独轮车,手指着旁边的茅屋。 随意乘着风和水的便利,敢与华丽的车辆相比。 高处的人依靠衡木感到恐惧,下面的人因轴断而迅速前行。 何不载着悠闲自在的心情,归来隐居山林,与云为伴。

赏析

这首诗通过对比溪边简朴生活与世俗繁华的差异,表达了诗人对隐逸生活的向往。诗中“持只轮”与“朱丹毂”形成鲜明对比,突出了诗人对简朴生活的珍视。后两句通过“高多倚衡惧,下有折轴速”的比喻,进一步强调了世俗生活的危险与不安,而“曷若载逍遥,归来卧云族”则是诗人对隐居生活的深切渴望。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人超脱世俗,追求心灵自由的理想。

陆龟蒙

陆龟蒙

陆龟蒙,唐代农学家、文学家,字鲁望,号天随子、江湖散人、甫里先生,长洲(今苏州)人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里(今甪直镇),编著有《甫里先生文集》等。他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。 ► 612篇诗文