钓叟

·
田不曾耕地不锄,谁人闲散得如渠。 渠将底物为香饵,一度抬竿一个鱼。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 钓叟:钓鱼的老人。
  • :他,这里指钓叟。
  • 底物:什么东西。
  • 香饵:用来吸引鱼儿的诱饵。
  • 抬竿:提起钓竿。

翻译

田地未曾耕种,土地也未曾锄草,哪有人像他这样悠闲自在。 他用什么东西作为吸引鱼儿的香饵,每次提起钓竿,总能钓到一条鱼。

赏析

这首作品通过描绘一个不事农耕、只顾钓鱼的老者,展现了他的闲适生活和钓鱼技巧。诗中“田不曾耕地不锄”一句,既表达了老者对农事的漠不关心,也暗示了他的超然物外。后两句则通过具体的钓鱼场景,展现了老者的钓鱼技艺之高超,每次都能有所收获。整首诗语言简练,意境悠闲,表达了作者对闲适生活的向往和赞美。

杜荀鹤

杜荀鹤

杜荀鹤,字彦之,号九华山人,池州石埭(今石台县贡溪乡杜村)人。晚唐诗人。相传为杜牧已出之妾所生,排行第十五,故称杜十五。幼好学。四十六岁才中进士。五代梁太祖(朱温)时,授员外郎、知制诰;最后任翰林学士,仅五日而卒,恃强胡为。工于诗,有“风暖鸟声碎,日高光鼎重”之句。天佑初卒。著有《唐风集》三卷,顾云为之序,“其壮语大言,则决起逸发,可以左揽工部袂,右拍翰林肩。”。严羽《沧浪诗话·诗体》列有“杜苟鹤体”。 ► 334篇诗文